八声甘州·寄参寥子

有情风、万里卷潮来,无情送潮归。问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖。不用思量今古,俯仰昔人非。谁似东坡老,白首忘机。
记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。算诗人相得,如我与君稀。约他年、东还海道,愿谢公、雅志莫相违。西州路,不应回首,为我沾衣。(正暮 一作:正春)

注释

译文
有情风从万里之外卷潮扑来,无情时又送潮返回。请问在钱塘江上或西兴渡口,我俩共赏过几次夕阳斜晖?用不着仔细思量古今的变迁,一俯一仰的工夫,早已物是人非。谁像我东坡苏老。白首之年,淡忘了仕进的机会。
记住西湖的西岸,春日最美的山隈,就是那空明的翠微,如烟的云霏。算起来人中相处得宜。如我与您这样的友情,确实稀微,弥足珍贵。约定日后,像东晋宰相谢安那样,沿着直通大海的长江航道,向东引退、回归。别让这一高雅志向与未来事实彼此违背。不应在西州路上回首恸哭,为了我而沾湿衣襟,洒落泪水。

注释
八声甘州:词牌名。源于唐大曲,又名《甘州》、《潇潇雨》。
参寥子:即僧人道潜,字参寥,浙江于潜人。精通佛典,工诗,苏轼与之交厚。元祐六年(1091年),苏轼应召赴京后,寄赠他这首词。
钱塘江:浙江最大河流,注入杭州湾,江口呈喇叭状,以潮水壮观著名。
西兴:即西陵,在钱塘江南,今杭州市对岸,萧山县治之西。
几度斜晖:意谓度过多少个伴随着斜阳西下的夜晚。
俯仰昔人非:语出王羲之《兰亭集序》:“俯仰之间,已为陈迹。”
忘机:忘却世俗的机诈之心。见《列子·黄帝》,传说海上有一个人喜欢鸥鸟,每天坐船到海上,鸥鸟便下来与他一起游玩。一天他父亲对他说,“吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来吾玩之”,于是他就有了捉鸟的“机心”(算计之心),从此鸥鸟再也不下来了。这里说苏轼清除机心,即心中淡泊,任其自然。李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》:"我醉君复乐,陶然共忘机。"苏轼《和子由送春》:"芍药樱桃俱扫地,鬓丝禅榻两忘机。"
相得:相交,相知。
谢公雅志:《晋书·谢安传》载:谢安虽为大臣,“然东山之志始末不渝”,“造讽海之装,欲经略初定,自江道还东。雅志未就,遂遇疾笃”。雅志,很早立下的志愿。
“西州路”三句:《晋书·谢安传》载:安在世时,对外甥羊昙很好。安死后,其外甥羊昙“辍乐弥年,行不由西州路”。某次醉酒,过西州门,回忆往事,“悲感不已”,“恸哭而去”。 西州,古建业城门名。晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺史治所,以治所在城西,故称西州。

注音版

bā shēng gān zhōu jì cān liáo zi八声甘州·寄参寥子sòng dài宋代sū shì苏轼
yǒu qíng fēng wàn lǐ juǎn cháo lái.有情风、万里卷潮来。wú qíng sòng cháo guī.无情送潮归。wèn qián táng jiāng shàng.问钱塘江上。xī xīng pǔ kǒu.西兴浦口。jǐ dù xié huī.几度斜晖。bù yòng sī liang jīn gǔ.不用思量今古。fǔ yǎng xī rén fēi.俯仰昔人非。shuí shì dōng pō lǎo.谁似东坡老。bái shǒu wàng jī.白首忘机。 jì qǔ xī hú xī pàn.记取西湖西畔。zhèng mù shān hǎo chù.正暮山好处。kōng cuì yān fēi.空翠烟霏。suàn shī rén xiāng de.算诗人相得。rú wǒ yǔ jūn xī.如我与君稀。yuē tā nián dōng hái hǎi dào.约他年、东还海道。yuàn xiè gōng yǎ zhì mò xiāng wéi.愿谢公、雅志莫相违。xī zhōu lù.西州路。bù yīng huí shǒu.不应回首。wèi wǒ zhān yī.为我沾衣。zhèng mù yī zuò: zhèng chūn(正暮 一作:正春)

^回到顶部^