回乡偶书二首

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)
儿童相见不相识,笑问客从何处来。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

注释

我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的涟漪,还和五十多年前一模一样。

注音版

huí xiāng ǒu shū èr shǒu回乡偶书二首táng dài唐代hè zhī zhāng贺知章
shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí.少小离家老大回。xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi.乡音无改鬓毛衰。wú gǎi yī zuò: wèi gǎi nán gǎi(无改 一作:未改/难改)ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí.儿童相见不相识。xiào wèn kè cóng hé chǔ lái.笑问客从何处来。13 lí bié jiā xiāng suì yuè duō.离别家乡岁月多。jìn lái rén shì bàn xiāo mó.近来人事半消磨。wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ.惟有门前镜湖水。chūn fēng bù gǎi jiù shí bō.春风不改旧时波。

^回到顶部^