女冠子·元夕

蕙花香也。雪晴池馆如画。春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。
江城人悄初更打。问繁华谁解,再向天公借。剔残红灺。但梦里隐隐,钿车罗帕。吴笺银粉砑。待把旧家风景,写成闲话。笑绿鬟邻女,倚窗犹唱,夕阳西下。

注释

蕙兰花散花出阵阵幽香,雪后的晴空,辉映着池沼馆阁犹如画景风光。春风吹到精美的歌楼舞榭,到处是笙箫管乐齐鸣。琉璃灯彩光四射,满城都是笑语欢声。而今随随便便挂上几盏小灯,再不如昔日士女杂沓,彩灯映红了尘埃迷天漫地,车水马龙,万众欢腾。何况近年来我已心灰意冷,再也没有心思去寻欢逛灯。
江城冷落人声寂静,听鼓点知道才到初更,却已是如此的冷清。请问谁能向天公,再度讨回以前的繁荣升平?我剔除红烛的残烬,只能在梦境中隐隐约约重见往年的情景。人来人往,车声隆隆,手持罗帕的美女如云。我正想用吴地的银粉纸,闲记故国元夕的风景,以便他日吊凭。我笑叹那邻家梳着黑发的姑娘,凭倚窗栏还在唱着“夕阳西下”!

女冠子:唐教坊曲名,后用为词牌。唐词内容多咏女道士。今存词中,小令始于温庭筠,双调四十一字,上阕平仄韵换协,下阕平韵。长调始于柳永,双调一百十一字,仄韵。
蕙:香草名。
雪晴:雪止天晴。
池馆:池苑馆舍。
宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。此处泛指精美的楼阁。
笙箫:笙和箫。泛指管乐器。
琉璃:指灯。宋时元宵节极繁华,有五色琉璃灯,大者直径三四尺。
暗尘明月:指元宵节灯光暗淡。
元夜:元宵。
蛾儿:闹蛾儿,用彩纸剪成的饰物。
初更:旧时每夜分为五个更次。晚七时至九时为“初更”。
灺(xiè):没点完的蜡烛;也泛指灯烛。
钿车:用金宝嵌饰的车子。
罗帕:丝织方巾。旧时女子既作随身用品,又作佩带饰物。
吴笺:吴地所产之笺纸。常借指书信。
银粉砑(yà):碾压上银粉的纸。

注音版

nǚ guàn zi yuán xī女冠子·元夕sòng dài宋代jiǎng jié蒋捷
huì huā xiāng yě.蕙花香也。xuě qíng chí guǎn rú huà.雪晴池馆如画。chūn fēng fēi dào.春风飞到。bǎo chāi lóu shàng.宝钗楼上。yī piàn shēng xiāo.一片笙箫。liú lí guāng shè.琉璃光射。ér jīn dēng màn guà.而今灯漫挂。bú shì àn chén míng yuè.不是暗尘明月。nà shí yuán yè.那时元夜。kuàng nián lái xīn lǎn yì qiè.况年来、心懒意怯。xiū yǔ é ér zhēng shuǎ.羞与蛾儿争耍。 jiāng chéng rén qiāo chū gēng dǎ.江城人悄初更打。wèn fán huá shuí jiě.问繁华谁解。zài xiàng tiān gōng jiè.再向天公借。tī cán hóng xiè.剔残红灺。dàn mèng lǐ yǐn yǐn.但梦里隐隐。diàn chē luó pà.钿车罗帕。wú jiān yín fěn yà.吴笺银粉砑。dài bǎ jiù jiā fēng jǐng.待把旧家风景。xiě chéng xián huà.写成闲话。xiào lǜ huán lín nǚ.笑绿鬟邻女。yǐ chuāng yóu chàng.倚窗犹唱。xī yáng xī xià.夕阳西下。

^回到顶部^