与殷晋安别

游好非少长,一遇尽殷勤。
信宿酬清话,益复知为亲。
去岁家南里,薄作少时邻。
负杖肆游从,淹留忘宵晨。
语默自殊势,亦知当乖分。
未谓事已及,兴言在兹春。
飘飘西来风,悠悠东去云。
山川千里外,言笑难为因。
良才不隐世,江湖多贱贫。
脱有经过便,念来存故人。

注释

殷景仁原先任江州晋安郡南府长史椽,因而住在浔阳。后来作太尉参军,迁移全家东下。我作这首赠给他。
好友相交并不久,一见如故意诚恳。
流连忘返对畅谈,更加知心相亲近。
去岁迁家至南村,你我短时为近邻。
持杖游乐相伴从,随兴所至忘时辰。
仕隐地位自不同,我知早晚当离分。
不料离别已来到,动身就在此年春。
飘飘拂面西来风,悠悠离别东去云。
千里山川相阻隔,再度相逢难有因。
贤才出仕能通达,江湖隐者多贱贫。
倘若有便相经过,勿望来看老友人。

殷晋安:即殷铁,字景仁,陈郡长平(今河南省西华县)人,累官至侍中、尚书仆射、中书令。
南府:晋安郡分设的南郡。长史掾(yuàn):郡丞的书记。长史指郡丞;掾是掌书记之职。
因居浔阳:晋安郡地处偏僻的南端,殷景仁就把家小安置在浔阳(在今江西九江市)。
太尉:官名,指刘裕。
东下:由浔阳去建康,沿江东下。
游好:谓交游、相好。
尽:极。殷勤:情意恳切深厚。
信宿:连宿两夜。《左传》庄公三年有“一宿为舍,再宿为信,过信为次”之句。《诗经·豳风·九罭):“公归不复,于女(通‘汝’)信宿。”毛传:“再宿曰信;宿犹处也。”亦兼有流连忘返之意。《水经注·江水二》:“流连信宿,不觉忘返。”酬:应答,交谈。清话:犹清谈,谓无世俗之谈。
益复:更加。
去岁:指义熙六年(410年)。南里:即南村。诗人于去岁迁居于此。
薄:句首助词,无义。少:短。
负杖:持杖。负:凭恃。肆:肆意,适意,纵情,任情。游从:相伴而游。“肆游从”是说整个身心都沉浸在游从的快乐之中。
淹留:久留,指流连忘返。忘宵晨:谓无宵无晨,不分昼夜,指终日逍遥游乐,忘掉一切。宵:夜。
语默:说话与沉默,代指仕与隐。《周易·系辞》:“君子之道,或出或处,或默或语。”殊势:地位不同。
乖分:分离。
未谓:没有想到。谓:以为。事:指分离之事。及:到,来临。
兴:起,动身。言:语助词,无义。这两句是说,没有想到离别的事就来了,(您)在今年春天就动身。
“飘飘”两句:比喻殷景仁的离去。
难为因:难得有因由。因:因缘,机会。这一句是说,难有机会在一起谈笑了。
良才:指殷景仁。
江湖:指隐居于江湖。贱贫:作者自指。
脱:倘或,假如。
念:盼望的意思。存:存间,探望。故人:老朋友,作者自指。

注音版

yǔ yīn jìn ān bié与殷晋安别wèi jìn魏晋táo yuān míng陶渊明
yóu hǎo fēi shào zhǎng.游好非少长。yī yù jǐn yīn qín.一遇尽殷勤。xìn sù chóu qīng huà.信宿酬清话。yì fù zhī wèi qīn.益复知为亲。qù suì jiā nán lǐ.去岁家南里。báo zuò shǎo shí lín.薄作少时邻。fù zhàng sì yóu cóng.负杖肆游从。yān liú wàng xiāo chén.淹留忘宵晨。yǔ mò zì shū shì.语默自殊势。yì zhī dāng guāi fēn.亦知当乖分。wèi wèi shì yǐ jí.未谓事已及。xìng yán zài zī chūn.兴言在兹春。piāo piāo xī lái fēng.飘飘西来风。yōu yōu dōng qù yún.悠悠东去云。shān chuān qiān lǐ wài.山川千里外。yán xiào nán wéi yīn.言笑难为因。liáng cái bù yǐn shì.良才不隐世。jiāng hú duō jiàn pín.江湖多贱贫。tuō yǒu jīng guò biàn.脱有经过便。niàn lái cún gù rén.念来存故人。

^回到顶部^