饮酒·幽兰生前庭

幽兰生前庭,含熏待清风。
清风脱然至,见别萧艾中。
行行失故路,任道或能通。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。

注释

译文
幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。

注释
这首以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。
薰:香气。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今
直为此萧艾也。”
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后
废弃或杀害给他出过力的人。

注音版

yǐn jiǔ yōu lán shēng qián tíng饮酒·幽兰生前庭wèi jìn魏晋táo yuān míng陶渊明
yōu lán shēng qián tíng.幽兰生前庭。hán xūn dài qīng fēng.含熏待清风。qīng fēng tuō rán zhì.清风脱然至。jiàn bié xiāo ài zhōng.见别萧艾中。xíng xíng shī gù lù.行行失故路。rèn dào huò néng tōng.任道或能通。jué wù dāng niàn hái.觉悟当念还。niǎo jǐn fèi liáng gōng.鸟尽废良弓。

^回到顶部^