夏日南亭怀辛大

山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴清响。
欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
感此怀故人,中宵劳梦想。(宵 一作:终)

注释

译文
傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。
披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。
一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。
正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。
感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。

韵译
夕阳忽然间落下了西山,东边池角明月渐渐东上。
披散头发今夕恰好乘凉,开窗闲卧多么清静舒畅。
清风徐徐送来荷花幽香,竹叶轻轻滴下露珠清响。
心想取来鸣琴轻弹一曲,只恨眼前没有知音欣赏。
感此良宵不免怀念故友,只能在夜半里梦想一场。

注音版

xià rì nán tíng huái xīn dà夏日南亭怀辛大táng dài唐代mèng hào rán孟浩然
shān guāng hū xī luò.山光忽西落。chí yuè jiàn dōng shàng.池月渐东上。sàn fà chéng xī liáng.散发乘夕凉。kāi xuān wò xián chǎng.开轩卧闲敞。hé fēng sòng xiāng qì.荷风送香气。zhú lù dī qīng xiǎng.竹露滴清响。yù qǔ míng qín dàn.欲取鸣琴弹。hèn wú zhī yīn shǎng.恨无知音赏。gǎn cǐ huái gù rén.感此怀故人。zhōng xiāo láo mèng xiǎng.中宵劳梦想。zhōng xiāo yī zuò: zhōng(中宵 一作:终)

^回到顶部^