赠刘景文

荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(最是 一作:正是)

注释

荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。
一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

注释
刘景文:刘季孙,字景文,工,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。
荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。
菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜冻寒冷,坚强不屈。
君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。
正是:一作“最是”。橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。

注音版

zèng liú jǐng wén赠刘景文sòng dài宋代sū shì苏轼
hé jǐn yǐ wú qíng yǔ gài.荷尽已无擎雨盖。jú cán yóu yǒu ào shuāng zhī.菊残犹有傲霜枝。yī nián hǎo jǐng jūn xū jì.一年好景君须记。zuì shì chéng huáng jú lǜ shí.最是橙黄橘绿时。zuì shì yī zuò: zhèng shì(最是 一作:正是)

^回到顶部^