菩萨蛮·黄云紫塞三千里

黄云紫塞三千里,女墙西畔啼乌起。落日万山寒,萧萧猎马还。
笳声听不得,入夜空城黑。秋梦不归家,残灯落碎花。

注释

莽莽几千里的边塞,女墙一路延绵。黄昏之时,无数乌鸦的啼音滴落在城墙西畔。夕阳收拢最后一丝光热,落入西山。远处的群山被暮色清寒笼罩,天光暗沉下来。此时可见猎队回归,马鸣萧萧响彻耳际。
入夜时分,便有人吹响胡笳。秋夜瑟瑟,笳声凄凄切切不堪听。不堪听,还生愁。他是身处异乡的人。愁绪会带来无端的空寂之感,遁入无尽的黑暗后又重新和着夜色将他包裹。梦里不归家,离别有多苦,这一夜,他怕是又要彻夜不眠。一盏残灯相伴幽怀,灯花泪水两簌簌。

菩萨蛮:词牌名,双调,四十四字。从唐代开始有作品出现,原为女蛮国的乐曲,开元、天宝(713—756)年间传入中国。
黄云:指边塞之云。紫塞:原指长城,此泛指边塞。崔豹《古今注·都邑》:“秦筑长城,土色皆紫。汉塞亦然,故称紫塞焉。”
女墙:城墙上呈凹凸状的短墙。出自刘禹锡《金陵五题·石头城》:“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”
萧萧:马嘶声。
茄(jīa):胡笳。
落碎花:灯花掉落。出自戎昱《桂州腊夜》:“晓角分残漏,孤灯落碎花。”

注音版

pú sà mán huáng yún zǐ sāi sān qiān lǐ菩萨蛮·黄云紫塞三千里qīng dài清代nà lán xìng dé纳兰性德
huáng yún zǐ sāi sān qiān lǐ.黄云紫塞三千里。nǚ qiáng xī pàn tí wū qǐ.女墙西畔啼乌起。luò rì wàn shān hán.落日万山寒。xiāo xiāo liè mǎ hái.萧萧猎马还。jiā shēng tīng bù dé.笳声听不得。rù yè kōng chéng hēi.入夜空城黑。qiū mèng bù guī jiā.秋梦不归家。cán dēng luò suì huā.残灯落碎花。

^回到顶部^