望江南·咏弦月

初八月,半镜上青霄。斜倚画阑娇不语,暗移梅影过红桥,裙带北风飘。

注释

初八的月亮,如同半面妆镜,悬挂青空。她斜靠在雕花的栏杆上娇媚不语,梅花的影子随着月光暗暗移过红桥。北风吹来,裙裾飘飘。

望江南:词牌名。又名“忆江南”“梦江南”“江南好”。小令,单调二十七字,三平韵。
初八月:上弦月,即农历每月的初七或初八前后的月亮。
青霄:蓝天,天空。
画阑:刻有画图的栏杆。
红桥:当指有雕饰的桥,或仅仅是对桥的雅称。一说为位于瘦西湖南端的红桥,始建于明末崇祯年间,原为红色栏杆的木桥,后在乾隆元年改建为拱形石桥,取名虹桥。
裙带北风飘:语出李端《拜新月》: “细语人不闻,北风吹裙带”。

注音版

wàng jiāng nán yǒng xián yuè望江南·咏弦月qīng dài清代nà lán xìng dé纳兰性德
chū bā yuè.初八月。bàn jìng shàng qīng xiāo.半镜上青霄。xié yǐ huà lán jiāo bù yǔ.斜倚画阑娇不语。àn yí méi yǐng guò hóng qiáo.暗移梅影过红桥。qún dài běi fēng piāo.裙带北风飘。

^回到顶部^