清溪行 / 宣州清溪

清溪清我心,水色异诸水。
借问新安江,见底何如此。
人行明镜中,鸟度屏风里。
向晚猩猩啼,空悲远游子。

注释

清溪的水能使我心境清澈,它的水色不同于其它江水。
借问那以清闻名的新安江,那哪里能像这样清澈见底?
人仿佛行走在一面明镜中,鸟好像轻飞在一扇屏风里。
快到傍晚时猩猩开始哀啼,徒然让悲伤感染远方游子。

清溪:河流名。在安徽境内,流经安徽贵池城,与秋浦河汇合,出池口入长江。
诸:众多,许多。
新安江:河流名。发源于安徽,在浙江境内流入钱塘江。
度:这里是飞过的意思。屏风:室内陈设,用以挡风或遮蔽的器具,上面常有字画。
向晚:临近晚上的时候。
游子:久居他乡的人。作者自指。

注音版

qīng xī xíng xuān zhōu qīng xī清溪行 / 宣州清溪táng dài唐代lǐ bái李白
qīng xī qīng wǒ xīn.清溪清我心。shuǐ sè yì zhū shuǐ.水色异诸水。jiè wèn xīn ān jiāng.借问新安江。jiàn dǐ hé rú cǐ.见底何如此。rén xíng míng jìng zhōng.人行明镜中。niǎo dù píng fēng lǐ.鸟度屏风里。xiàng wǎn xīng xīng tí.向晚猩猩啼。kōng bēi yuǎn yóu zǐ.空悲远游子。

^回到顶部^