清平乐·别来春半

别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(肠断 一作:愁肠断)
雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。

注释

译文
离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。
鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成。离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。

春半:即半春,春天的一半。别来春半:意思是,自分别以来,春天已过去一半,说明时光过得很快。
柔肠:原指温柔的心肠,此指绵软情怀。
砌(qì)下:台阶下。砌,台阶。落梅:指白梅花,开放较晚。全句意思是,台阶下飘落的白梅花犹如雪片纷飞。
拂了一身还满:指把满身的落梅拂去了又落了满身。
雁来音信无凭:这句话是说鸿雁虽然来了,却没将书信传来。古代有凭借雁足传递书信的故事。无凭:没有凭证,指没有书信。
遥:远。归梦难成:指有家难回。
恰如:《全唐》、《古今词统》、《古今诗余醉》等本中均作“却如”;毛本《尊前集》中作“怯如”。
更行更远还生:更行更远,指行程越远。更,越。还生,还是生得很多。还,仍然,还是。

注音版

qīng píng lè bié lái chūn bàn清平乐·别来春半wǔ dài五代lǐ yù李煜
bié lái chūn bàn.别来春半。chù mù róu cháng duàn.触目柔肠断。qì xià luò méi rú xuě luàn.砌下落梅如雪乱。fú le yī shēn hái mǎn.拂了一身还满。róu cháng duàn yī zuò: chóu cháng duàn(柔肠断 一作:愁肠断)yàn lái yīn xìn wú píng.雁来音信无凭。lù yáo guī mèng nán chéng.路遥归梦难成。lí hèn qià rú chūn cǎo.离恨恰如春草。gēng xíng gèng yuǎn hái shēng.更行更远还生。

^回到顶部^